Previous Page  41 / 48 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 41 / 48 Next Page
Page Background

NAME:

Uta Thofern

JOB TITLE:

Editor in Chief

COMPANY:

DW-World.de

FACT

FILE

THE CHANNEL

|

FACTFILE

Russian, Arabic and Farsi. Additionally,

I am heading DW´s multimedia

restructuring process which started

last September. In my view, being a

journalist means offering a service

to the general public, providing them

with authentic information and

always looking at an issue from all

sides. Only well informed people are

able to decide freely.

ON DEUTSCHE WELLE

Germany’s international

broadcaster has headquarters in

Bonn and Berlin. Since DW first

went on air on 3 May 1953, it has

undergone a huge transformation

from broadcasting one radio

programme in German via short

wave to becoming a multilingual

and multimedia key player among

international public broadcasters.

'Promoting understanding and

dialogue' is at the heart of DW

programming and services. DW’s

mission is to convey “German and

other positions on important

issues” to people abroad as well as

“to provide a forum aimed at

promoting understanding and dialogue

between cultures and peoples”. DW

also promotes the German

language with language courses as

part of its output. Today, Deutsche

Welle comprises DW-TV, DW-

RADIO, the online service DW-

WORLD.DE,

and the international

training centre for journalism and

intercultural media training, DW-

AKADEMIE.

The broadcaster’s multicultural

team of some 1,500 employees

includes journalists from more than

60 countries. With their expertise

and the latest technology for

production and broadcasting, DW

provides globally accessible news

and information in more than 30

languages. DW reports about events

in Germany, Europe and around the

world, most importantly about what

is happening in regions torn by

crisis and conflict, or where there is

no freedom of speech.

WHAT’S NEW

Among the reforms implemented

this year was the regionalisation of

DW-TV's programmes. DW-TV

MY CAREER

I have worked in both public and

private media, and in all types of

media: print, news agency, radio, TV

and last but not least online, which

offers the advantages of all in one.

After training at the Munich school

of journalism I first gained experience

as a reporter for print media and

radio, and as editor and presenter in

news and magazine programmes.

In 1992 I was entrusted with setting

up and running the radio news

department of the new public

broadcaster MDR in the East

German state of Thüringen. For me

it was a unique opportunity to take

part in establishing democratic

media structures in that part of the

former GDR and to experience the

change in Eastern Germany at first

hand. I later switched to the TV

news department and left MDR in

2002 to work at Germany’s

international public broadcaster

Deutsche Welle. As editor-in-chief

at DW-RADIO for German, English

and EU Programmes/Projects, I was

in charge of global programmes for

our German and English-speaking

listeners. I then moved to my

current position as editor-in-chief of

Deutsche Welle’s online service,

DW-WORLD.DE

. I am responsible

for eight regional language

programmes, supported by teams of

native speakers of German, English,

Chinese, Spanish, Portuguese,

Arabia offers more Arabic content

than before, DW-TV USA and DW-TV

Latinoamérica now include popular

shows of Germany's national

broadcasters ARD and ZDF. Also,

DW-WORLD.DE

launched its

extended Farsi service DW-WORLD.

DE/persian with additional online

staff and a new multimedia design

of the site. The flexibility to act and

react quickly is key to DW and its

staff in responding to the

listeners'/users' needs for

independent information. DW-

RADIO demonstrated this by

reacting swiftly to the escalation of

the Burma crisis and immediately

making their existing English

programme available to the

Burmese population. From summer

2009 onwards, Deutsche Welle’s

international training centre, DW-

AKADEMIE, will offer a 2-year

Master’s degree in “International

Media Studies” to media experts

from developing and transitioning

countries. DW is cooperating closely

with universities from Germany and

abroad to establish the programme.

MERGING TOMULTIMEDIA

In 2007 we embarked on a large-

scale reform process of our

organisational structures, which will

transform the traditional media

division. Our multilingual radio and

online departments, DW-RADIO and

DW-WORLD.DE

, will be merged into

new multimedia services; every

language department will have the

tools to produce services for any

media platform needed in their

respective target areas.

My task in this project is to set up

the necessary working structures

for our journalists to enable them to

respond flexibly to the media usage

of our audience(s) in the respective

language regions. Our aim is to

create organisational structures

that can cope with new develop-

ments in media technology and

provide the best possible conditions

for producing high-quality content.

In combining our multilingual radio

and online expertise we can reach

our audiences irrespective of the

media used to convey news and

information.

WWW.DW-WORLD.DE

THE CHANNEL

|

JANUARY08

|

51